(Posted so I can refer to it later.)
Last week, Liz and I converted this:
into this:
Note the little stack of customs forms off to the side. It’s like I’ve learned a lesson from standing at the post office counter filling out those stupid forms. Sponsors should get their books soon.
This seems like an apropos moment to talk about what I do for print sponsors. I say I send them “a gift,” but what does that really mean? The obvious thing to ship them is a copy of the book I’ve written. Flat-out selling print books online has tax implications, though.
Sponsors might have guessed that they’d get a copy of the book. But I shipped them the hardcover, which isn’t my usual practice.
That’s because I send sponsors a gift. As it’s a gift, I get to choose what I send. I want to send them something nice, to encourage them to sponsor another book. It makes no sense for me to send a sponsor a Singing Wedgie-O-Gram. (Well, maybe a couple sponsors. You know who you are.)
The poor bastards who bought into my scam–er, sponsored my untitled book–have no idea what’s coming. As of right now, their sensible guesses are woefully incomplete.
Future books? They might get a copy of the book. They might get book plus something. They might just get the something. Folks who sponsor the jails book might get a cake with a file in it. Who knows?
It’s a gift. It’s my job to make that gift worthwhile.
And to amuse myself. Because otherwise, what’s the point?
Do you mention mosh?
I mention mosh, but only in passing. Kind of like rsync, it uses SSH but it’s a different protocol.